Українка Оксана Линів працює над постановкою Чайковського за твором Пушкіна

Українська диригентка Оксана Линів працює нині над постановкою опери російського композитора Петра Чайковського за твором Олександра Пушкіна «Євгеній Онєгін».
Постановку готують у Саксонській державній опері Дрездена. Про це повідомили на сайті установи.
Лібрето до опери «Євгеній Онєгін» написали Петро Чайковський та Костянтин Шиловський за романом у віршах Олександра Пушкіна. Показ твору планують російською мовою з німецькими та англійськими субтитрами. Прем’єру «Євгенія Онєгіна» в Дрезденській опері очікують в липні 2025 року. Квитки почнуть продавати у квітні. Линів не вперше працює з російським матеріалом, вона просто продовжує виконувати російську музику та працювати з російськими артистами, як з сопрано-співачкою Оленою Панкратовою, яка виконує головну роль у «Турандоті». Покази відбуваються у Метрополітен і Линів диригує його до 19 квітня.
Диригентка своєю чергою виправдовує свою діяльність. У своєму дописі у фейсбуці вона зазначила, що від початку періоду воєнного стану на території України припинили виконувати музику Чайковського, Прокофʼєва, Шостаковича, Рахманінова, Стравінського та інших. Та все ж твори цих композиторів, за словами диригентки, належать до обовʼязкового репертуару кожного диригента, чия карʼєра розвивається на інтернаціональному рівні, так як ці твори належать до світової музичної спадщини.
«Вони є невідʼємною частиною і стандартним репертуаром симфонічних оркестрів та оперних театрів цілого світу, і цей репертуар був сформований ще сотні років назад. На основі успішної співпраці з провідними оркестрами та оперними театрами, українські диригенти можуть поступово впроваджувати виконання поки що мало відомих українських композиторів і додавати ці імена до світової класичної музичної традиції», – каже Линів.
Судячи з інтерв'ю українки для New York Times, вона «відчуває себе застряглою десь посередині».
З одного боку вона виступає, як борчиня, яка використала свій авторитет, щоб засудити уряд Росії, під час виступу в Метрополітені. Вона стала першою українською диригенткою, що виступила на цьому майданчику. За словами автора статті, вона також прагнула просувати українську культуру, виступаючи за твори українських композиторів та подорожуючи Європою з Молодіжним Симфонічним Оркестром України, ансамблем, який вона заснувала у 2016 році.
Також вона протестувала минулого місяця, коли фестиваль у Відні оголосив про плани поєднати її виступ з концертом, який мав керувати диригент Теодор Курентзіс, який зазнав критики через свої зв'язки з Росією. Фестиваль скасував його виступ.
З іншого – Оксана Линів каже, що війна поставила перед артистами та культурними інституціями складні питання. Російських виконавців притискали щодо висловлювань проти президента Володимира Путіна. За її словами, українці теж стикалися з питаннями, включаючи чи варто виконувати російські твори або виступати поруч з російськими артистами.
«Ми не можемо бути один проти одного тільки через національність», – каже Линів.
Також вона каже, що важливо, аби великих композиторів почули. До «великих» диригентка відносить саме російських композиторів.
«Шедеври Чайковського або Стравінського, і Прокоф'єва – це не власність Путіна. Ми не можемо дозволити політикам використовувати музику, мистецтво. Чайковський був би проти цієї війни, я впевнена», – сказала Линів.
До слова, рід Стравінських походить з Волині. За словами директора музею в Устилузі Володимира Терещука, герб Стравінських успадкував елементи герба гетьмана Івана Сулими. У родині пишалися належністю до цього старовинного українського роду. Сам композитор писав: «Наше прізвище було Сулима-Стравинські, однак коли Росія анексувала частину Польщі, то «Сулима» з якоїсь причини було випущене з нашого прізвища». Цю втрату він компенсував, давши своєму синові Святославу подвійне прізвище Сулима-Стравинський.
Проте такою гордістю до української приналежності Чайковський та Прокоф'єв не виділялися. Хоча обидва частково теж мали українське походження.
-
Сьогодні
-
Завтра
-
Незабаром