Помер перекладач та літературознавець Віктор Дмитрук

12 Лютого 2024, 12:44
Віктор Дмитрук з дружиною 1118
Віктор Дмитрук з дружиною

У віці 78 років помер український перекладач та літературознавець Віктор Дмитрук. У його доробку — переклади з польської Нобелівської лауреатки Ольги Токарчук та з англійської письменниці С’юзан Зонтаг.

Про це повідомили на сторінці кафедри слов’янської філології імені професора Іларіона Свєнціцького ЛНУ, пише Суспільне.

Дмитрук працював доцентом кафедри світової літератури Львівського національного університету імені Івана Франка. Читав курси з історії світової літератури, вступу до літературознавства, історії літератури США.Ві

З польської мови перекладав:

  • «Вибрані поезії» Збігнева Герберта (за неї у 2001 році отримав нагороди польської Асоціації Авторів ZaiKS),
  • «Вибране» Віслави Шимборської,
  • «Пригоди Синдбада Мореплавця» Болеслава Лесмяна,
  • «Гра на багатьох барабанчиках», «Правік та інші часи», «Мандрівка людей книги», «Момент ведмедя» та інші книги Ольги Токарчук, та багато інших.

Працював над перекладами з англійської:

  • «Право, законодавство і свобода» Фрідріха Августа фон Гайека,
  • «Великий крах. Людська природа і відновлення соціального порядку» Френсиса Фукуями,
  • «Проти інтерпретації та інші есе» С’юзан Зонтаг,
  • над книгами Ієна Макʼюена «Субота» та «Спокута».

«Він для мене був перекладачем-титаном. Я не маю такої впертості, методичності, послідовності. Я не зміг би, наприклад, роками перекладати архискладний роман Потоцького «Рукопис, знайдений у Сараґосі» — текст із далекого XVIII століття. (...) Вже за один цей переклад варто перед ним зняти капелюха. А скільки ще було всього», — написав у фейсбуці перекладач Остап Сливинський.

Коментар
24/07/2024 Середа
24.07.2024
23.07.2024
Афіша
  • Сьогодні
  • Завтра
  • Незабаром