Росіяни незаконно використали і спотворили пісню Христини Соловій для льодового шоу
Пісня української співачки Христини Соловій прозвучала в російському перекладі під час льодового шоу в Росії «Вечори на хуторі». Артистка просить допомогти з пошуком і встановленням причетних юридичних осіб цього «шоу», щоб притягти їх до відповідальності за порушення авторських прав.
Про це Христина повідомила у своїх соцмережах.
Хіт співачки «Тримай» переспівали для льодового спектаклю «Вечори на хуторі» за мотивами повісті Миколи Гоголя. Головну роль виконує Тетяна Навка – фігуристка родом з Дніпра, олімпійська чемпіонка та дружина речника російського президента Дмитра Пєскова.
«Отримала від вас чимало позначок у відео Навки. Це не перша крадіжка моїх творів рашистами. І йдеться не про крадіжку однієї пісні «Тримай». Йдеться про апропріацію (присвоєння) культурної спадщини українців. Я свідома того, що засудити винних буде нелегко», – написала Соловій.
На відео під композицію української виконавиці в образі Одарки виступає російська фігуристка Каміла Валієва, яку підозрюють в порушенні антидопінгових правил.
Переглянути цей допис в Instagram
Христина закликала усіх українців, зокрема і за кордоном, допомогти їй з пошуком і встановленням причетних юридичних осіб до створення цього «шоу».
«Українська пісня – це зброя. І це той випадок, коли ми повинні обʼєднуватись, аби відборонити своє», – йдеться у дописі виконавиці.
Як пише Суспільне Культура, також у виставі росіяни використали мелодію «Щедрика» Миколи Леонтовича та перекладену народну пісню «Ніч яка місячна», яку виконують Ані Лорак та Олександр Панайотов. Російські користувачі публікують уривки з вистави, де чути ці композиції. А в одному з промороликів на сторінці шоу використано пісню Вєрки Сердючки (Андрія Данилка) «Горілка» з мюзиклу 2001 року «Вечори на хуторі біля Диканьки». У виставі фігуристів Ані Лорак озвучує Оксану – вона виконувала цю ж роль в українському мюзиклі 22 роки тому.
Переглянути цей допис в Instagram
-
Сьогодні
-
Завтра
-
Незабаром