Антологія «Воєнний стан» вийшла англійською

Антологія есеїв українських інтелектуалів та інтелектуалок про російсько-українську війну «Воєнний стан» від видавництва Meridian Czernowitz вийшла англійською мовою.
Про це 26 березня повідомило Читомо.
До англомовного видання State of War увійшли 35 есеїв українських авторів, серед них: Юрій Андрухович, Любомир Дереш, Сергій Жадан, Оксана Забужко, Пітер Залмаєв, Катерина Калитко, Макс Кідрук, Богдан Логвиненко, Андрій Любка, Роман Малиновський, Віталій Портников та інші.
Читайте також: В Україні видадуть антологію «Воєнний стан» з передмовою Залужного та текстами 50 відомих авторів
Українськомовна версія антології містить тексти 50 авторів і авторок. Куратори й упорядники видання – Євгенія Лопата та Андрій Любка.
«Кожен із цих текстів заглиблюється в суворі та тривожні реалії нинішньої війни, тому що ми віримо в нестримну силу правди. Ми дуже цінуємо спогади та почуття тих, хто був свідком першого року цієї війни, і прагнемо зробити все можливе, щоб ця війна ніколи не залишилась у безвісті. Ми також сподіваємося, що майбутні покоління, які ознайомляться з цією книгою, зрозуміють, що війна є одним із найруйнівніших подій, які трапляються з людством. Однак бувають моменти, коли ми повинні боротися і захищати свій дім», — зазначають упорядники.
Передмову до збірки написав Головнокомандувач Збройних сил України — генерал Валерій Залужний. За його словами, справжні історії 2022 року необхідно зберегти та розповісти світові українським голосом, чому слугує антологія «Воєнний стан».
На обкладинці видання — картина Матвія Вайсберга «Янгол ЗСУ».
-
Сьогодні
-
Завтра
-
Незабаром